
https://youtu.be/9lDJjwfY9iU?si=O_o0nYoQL4EuZGQY
初兎(しょう)です 2024年の誕生日は 「聞こえますか」 をRapアレンジして 歌わせていただきました
하츠토(쇼우) 입니다. 2024년 생일은
「들리나요」 를 Rap어레인지 해서 노래하게 되었습니다
「愛する人よ 見ててください」
사랑하는 사람이여 지켜봐주세요
「元気にしてますか?」
겐키니 시테마스카
잘 지내고 있나요?
「今何してるんですか?」
이마 나니시테룬데스카
지금 무엇을 하고 계신가요?
「また会えますか?」
마타 아에마스카
다시 만날 수 있을까요?
さぁ聞こえますか?
사아 키코에마스카
자, 들리나요?
僕の声は君に
보쿠노 코에와 키미니
내 목소리는 너에게
「何年経っても色褪せない」とここに誓おう
난넨 탓테모 이로아세나이 토 코코니 치카오오
몇 년이 지나도 빛이 바래지 않는다고 여기에 맹세해
最後の日まで生まれた意味は君で在りたい
사이고노 히마데 우마레타 이미와 키미데 아리타이
마지막날 까지 태어난 의미는 너로 있고싶어
生まれ変わっても君の隣で笑っていたい
우마레카왓테모 키미노 토나리데 와랏테이타이
다시 태어나도 네 옆에서 웃고싶어
泣きそうだ
나키소-다
울 것 같아
今日もまた失敗しちゃった
쿄오모 마타 싯파이시챳타
오늘도 또 실패해버렸어
こんな時あなたなら···
콘나 토키 아나타나라
이럴 때 당신이라면...
ねぇ 考えるよ
네에 칸가에루요
있지, 생각할게
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
どこにいますか?
도코니 이마스카
어디에 있습니까?
聞こえますか?
키코에마스카
들리고 있나요?
会えない人よ
아에나이 히토요
만날 수 없는 사람이여
記憶の笑顔に触れたい
키오쿠노 에가오니 후레타이
기억의 미소에 닿고싶어
当たり前じゃないって
아타리마에쟈 나잇테
당연한게 아니라며
君を大事にしても
키미오 다이지니 시테모
너를 소중히 해도
どうにもならない何かで崩れ去る時がある
도오니모 나라나이 나니카데 쿠즈레사루 토키가 아루
어쩔 수 없는 무언가로 무너져 내릴 때가 있어
分かるよ 僕も弱い人間の1人だから
와카루요 보쿠모 요와이 닌겐노 히토리다카라
알아 나도 약한 사람의 한 사람이니까
強がっても強くなったわけではないもんな
츠요갓테모 츠요쿠 낫타 와케데와 나이몬나
강하다고 해서 강해진 것은 아닌걸
今は聞こえてなくてもいい
이마와 키코에테나쿠테모 이이
지금은 들리지 않아도 좋아
届くまで歌ったらいい
토도쿠마데 우탓타라 이이
닿을 때 까지 노래 했으면 좋겠어
いつかの貴方が僕と笑ってくれてたらいい
이츠카노 아나타가 보쿠토 와랏테쿠레테타라 이이
언젠가 당신이 나와 웃어주었으면 좋겠어
未来の話をしよう
미라이노 하나시오 시요오
미래에 대한 이야기를 하자
ありもしないことも含めて話をしよう
아리모 시나이 코토모 후쿠메테 하나시오 시요오
있지도 않은 일을 포함해서 이야기를 하자
それを大事にしよう
소레오 다이지니 시요오
그걸 소중히 하자
覚えてる?
오보에테루
기억하고 있어?
僕の夢 あなたがくれたんだよ
보쿠노 유메 아나타가 쿠레탄다요
나의 꿈 당신이 준거야
レンズ越し残してく思い出たち
렌즈고시 노코시테쿠 오모이데타치
렌즈 너머로 남겨지는 추억들
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
僕にも友達ができたよ
보쿠니모 토모다치가 데키타요
나에게도 친구가 생겼어
紹介するよ
쇼오카이스루요
소개해줄게
不器用だけど
부키요오다케도
서투르지만
優しい人です
야사시이 히토데스
상냥한 사람이에요
大人にならば
오토나니 나라바
어른이 되면
寂しさも忘れていけるの?
사비시사모 와스레테 이케루노
외로움도 잊어 갈 수 있어?
なんて言ったら
난테 잇타라
라고 말하면
怒っちゃうかな
오콧챠우카나
화내려나
「迎えに来たよ」
무카에니 키타요
데리러 왔어
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
どこにいますか?
도코니 이마스카
어디에 있습니까?
聞こえますか?
키코에마스카
들리고 있나요?
会えない人よ
아에나이 히토요
만날 수 없는 사람이여
記憶の笑顔に触れたい
키오쿠노 에가오니 후레타이
기억의 미소에 닿고싶어
愛してんで
아이시텐데
사랑해
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
僕にも大事人ができだよ
보쿠니모 다이지나 히토가 데키타요
나에게도 소중한 사람이 생겼어요
聞こえてる?
키코에테루
들리고 있나요?
不器用だけど
부키요오다케도
서투르지만
優しい人です
야사시이 히토데스
상냥한 사람이에요
愛する人よ
아이스루 히토요
사랑하는 사람이여
見てでください
미테데쿠다사이
지켜봐주세요
'이레이스' 카테고리의 다른 글
이레이스 / 하츠토 쇼우 , 호토케 , 이후 - 서머타임 레코드(サマータイムレコード) (0) | 2024.07.17 |
---|---|
이레이스/ 호토케 - 우리들의 스타라이트(僕らのスターライト) (0) | 2024.07.14 |
이레이스 / -hotoke- 사랑의 말lll (0) | 2024.07.12 |
이레이스 - DAYBREAK FRONTLINE (0) | 2024.06.27 |
이레이스 - ENCORE!! (0) | 2024.06.19 |